Prevod od "outros mundos" do Srpski


Kako koristiti "outros mundos" u rečenicama:

Eu não ligo para outros mundos.
Nije me briga za druge svetove.
Condensado nestes cristais à sua volta... está o conhecimento acumulado de dezenas de outros mundos... atravessando as 28 galáxias.
У кристалима око тебе налази се скуп огромног знања из околног света, из 28 познатих галаксија.
Seus registros mostram que supervisionou os contatos dos Bandi com outros mundos.
Vi ste nadgledali sve kontakte s drugim planetama.
Você pode ir para outros mundos onde a guerra a muito tempo foi esquecida.
Možeš da odeš na neki drugi svet gde je rat veæ odavno zaboravljen.
São eles que levam os embriões para outros mundos.
Oni nose embrije na druge planete.
Muitos dos jovens querem saber mais sobre os outros mundos.
Nije bilo lako. Veæina mladih želi da sazna što više o spoljnom svetu.
Com energia suficiente, forma-se um buraco de verme que nos permite viajar para outros mundos.
Uz dovoljno energije, stvara se crvotoèina kojom putujemo na druge svetove.
E se nós encontrarmos os Aschen em um desses outros mundos?
A ako sretnemo Ašene na nekoj od tih drugih planeta?
Mas nem todos são aptos a viagens para outros mundos.
Ali nije svako za putovanje van sveta.
Dr. Daniel Jackson conseguiu decifrar os símbolos... do Portal permitindo-nos começar um rotina... de exploração de outros mundos.
Dr Džekson je dešifrovao simbole na Kapiji i dozvolio nam da zapoènemo istraživanje tuðinskih svetova.
Parece-me que muitos dos Tau'ri já encontraram seres de outros mundos.
Èini se da je mnogo Taurija srelo biæa s drugih svjetova.
Conhecemos um dispositivo capaz de transportar todo o seu povo... instantaneamente, para vários outros mundos.
Znamo za ureðaj sposoban da vas trenutno sve transportuje na brojne svetove.
Talvez, mas há outros mundos nesta galáxia, sem a sorte de possuir defesas tão avançadas.
Možda. Ali postoje i drugi svetovi u ovoj galaksiji koji nemaju luksuz tako napredne odbrane.
E sobre todos os outros humanos... nos outros mundos?
A što je s ljudima na drugim svjetovima?
O que quero com naves invisíveis que... podem voar para outros mundos... e até mesmo entregar nossas armas atômicas?
Šta æu da uradim sa nevidljivim brodovima koji mogu da dosegnu druge planete i èak ponesu bombu ili dve?
E como os habitantes desses outros mundos resistiram à eles?
I kako su im se stanovnici na drugim planetama oduprli?
Todos os outros mundos que arrasei, foram só arrasados... pela da confiança que ganhei do primeiro mundo arrasado.
Sledeæe svetove sam rasturao iz samouverenosti zbog tog tvojeg.
E espelhos sempre foram portais para outros mundos.
A zrcala su oduvijek bila vrata za drugi svijet.
Já estive em outros mundos antes.
Veæ sam bio na drugima planetama.
Será que vamos descobrir outros mundos como o nosso?
Hoćemo li otkriti i druge svjetove, poput našega?
Nosso mundo não é receptivo a visitantes de outros mundos.
Naš svet ne voli baš posetioce.
Não podemos viver com eles como os outros mundos.
Не можемо да живимо са њима као на осталим световима.
Desta vez, o Alinhamento e todos os outros mundos só passarão.
Овог пута, поравнање и сви остали светови би нас само мимоишли.
É assim que os outros mundos chamam esse.
TAKO SU GA ZVALI U OVOM SVETU.
Você foi considerado culpado de questionar a Sagrada Trindade e a divindade de Jesus Cristo, de crer que a fúria de Deus não é eterna e que assim todos seriam salvos, de afirmar a existência de outros mundos.
КАРДИНАЛ Беллармине: Ви се кривим испитивања Свете Тројице и божанство Исуса Христа. Од верујући да Божји гнев није вечан, који ће сви бити спасени.
A Via Láctea era feita de estrelas invisíveis a olho nu e algumas daquelas luzes no céu eram outros mundos.
Млечни пут је направљен од безброј звезда невидљива голим оком, а неки од тих светлима на небу су заправо други светови.
Assim como os outros mundos do nosso Sistema Solar, a Terra foi formada de um disco de gás e poeira orbitando o Sol recém-nascido.
Земља је формирана од диска гаса и прашине орбити новорођено Сунце.
Já sabemos que existem muitos outros mundos para descobrir, e devemos descobri-los juntos, ainda mais unidos pelos laços de família.
Vec sada znamo da postoji još mnogo svetova za otkriti, i to trebamo zajedno uraditi, ujedinjeni još više vezama unutar porodice...
Então esse tal Jacob Shaw... acreditava que poderia criar outros mundos.
I TAKO TAJ LIK, DŽEJKOB ŠO, VEROVAO JE KAKO MOŽE STVARATI DRUGE SVETOVE.
Você é meu mundo, mas ouço outros mundos agora.
"Ti si moj svet, ali sada èujem i druge svetove.
Eu já matei coisas de outros mundos antes.
Ubijala sam stvorenja s drugih svetova.
(Risadas) Mas, excluindo-se uma criação tão incomum, é estranho imaginar outros mundos separados do nosso, a maioria com características essencialmente diferentes, que, mais exatamente, seriam chamados universos por si mesmos.
(Smeh) Ali ako izuzmemo takvo nestandardno odgajanje, teško je zamisliti druge svetove odvojene od našeg, većinu sa bitno drugačijim karakteristikama, koji bi sa pravom mogli da se nazovu posebni univerzumi.
A verdade é que suas ideias estão obsoletas, quando em todos esses outros mundos existem essas ideias novas para fazer grupos e times trabalhar mais efetivamente.
Njihove ideje su zastarele, dok se svuda oko nas nalaze nove ideje pomoću kojih grupe i timovi uspešno sarađuju.
Agora, existe algo profundamente comovente em a nós mesmos de tão longe, e capturar a vista do nosso pequeno planeta azul-oceano nos céus de outros mundos.
Postoji nešto vrlo dirljivo u prizoru nas samih sa velike daljine, i slikanju naše male, plave, okeanske planete kroz nebesa drugih svetova.
Anos se passaram, mas muitas das aventuras que eu fantasiei quando era criança, viajando e tecendo meu caminho entre outros mundos além do meu, tornaram-se realidade através do meu trabalho como fotógrafa documental.
Prošle su godine, ali mnoge avanture o kojima sam maštala u detinjstvu - putovanje i stvaranje mog puta između svetova koji nisu moji - postale su stvarnost kroz moj posao dokumentarnog fotografa.
Quero dizer, toda a mídia que vemos, televisão, cinema, são estas janelas para esses outros mundos.
Mislim, svi mediji koje pratimo - televizija, filmovi - oni su poput prozora u druge svetove.
Então, a minha visão é que nossos descendentes, centenas de anos à frente, irão embarcar em uma jornada interestelar a outros mundos.
Zamišljam naše potomke za nekoliko stotina godina kako započinju međuzvezdano putovanje do drugih svetova.
Para manter as coisas consistentes, os criadores de "Guerra nas Estrelas" e de outros mundos de ficção científica introduziram o conceito de um tradutor universal, um aparelho portátil que pode traduzir instantaneamente qualquer língua.
Ипак, да би ствари остале складне, творци „Звезданих стаза“ и других научнофантастичних светова представили су концепт универзалног преводиоца, преносног уређаја који истог тренутка може да преводи било који језик.
Quando essas tempestades solares se movem no espaço, algumas delas inevitavelmente encontrarão sondas espaciais que enviamos ao espaço para explorar outros mundos.
Приликом кретања соларних олуја у свемиру, неке од њих ће неизбежно наићи на свемирске сонде које смо ми, људи, послали ради истраживања других светова.
e eu estava sempre absorto em um livro um livro de ficção científica, que transportava minha mente a outros mundos, e satisfazia, de uma forma narrativa, esta curiosidade insaciável que eu tinha
И увек сам био уроњен у неку књигу, научну фантастику, која би ме одвела у друге светове и кроз нарацију задовољавала моју неутољиву радозналост.
1.049387216568s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?